Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    the course

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    n.名詞コース
    I am taking the course in advanced mathematics.
    n.名詞進路
    The ship changed the course to avoid the storm.
    n.名詞コース料理
    The main course was delicious.
    n.名詞ゴルフコース
    The golf course was very challenging.
    n.名詞成り行き
    The course of the river has changed over time.

    動画字幕

    幸せになりたければ猫を買うべき!3つの理由

    03:02幸せになりたければ猫を買うべき!3つの理由
    • And, three: this comes from me being a multiple cat owner over the course of the last ten years.

      そして、3つ目:これは、過去10年間に複数の猫を飼っていた私の経験から来ているのですが、

    • And three, this comes from me being a multiple cat owner over the course of the last 10 years,

      猫はあなたに責任感を教えてくれ、ある意味で親子関係をほぼシミュレートします。

    B1 中級

    ナイト (Knight)

    40:16ナイト (Knight)
    • In the course of the 12th century knighthood became a social rank with a distinction being made between millets gregala and millets nobiles.

      そして、敵の襲撃、特に711年にヨーロッパに到達したイスラム教徒の襲撃に対応するための機動性を兵士に与えた。

    • or miles in Latin. In the course of the 12th century knighthood became a social rank with

      「ミリティス・グレガリイ」と「ミリティス・ノビレス」との区別がなされるようになった。

    B2 中上級

    F1における偉大なイノベーション (The Greatest Innovations In Formula One)

    12:00F1における偉大なイノベーション (The Greatest Innovations In Formula One)
    • the real world, due to their superior braking and reliability. Over the course of the 24
    • Over the course of the 24-hour race, many of their competitors had to drop out of the race because of their brakes disintegrating.

      24時間レースの経過中に、多くのライバル車がブレーキの崩壊によりレースからリタイアしなければなりませんでした。

    B1 中級

    人生を本当に変える方法 (How to actually change your life)

    09:20人生を本当に変える方法 (How to actually change your life)
    • There are five practical steps that you'll learn over the course of this video that will yield you the fastest, most rewarding results.

      この動画を通して学んでいただく、5つの実践的なステップがあります。これらは、最も早く、最もやりがいのある結果をもたらしてくれるでしょう。

    • There are five practical steps that you'll learn over the course of this video that will yield you the fastest, most rewarding results.

      この動画を通して学んでいただく、5つの実践的なステップがあります。これらは、最も早く、最もやりがいのある結果をもたらしてくれるでしょう。

    B1 中級

    なぜ女性は男性と違う断食をすべきなのか… | エクササイズ&栄養科学者 ステイシー・シムズ博士 (Why women should FAST differently than men… | Exercise & Nutrition Scientist Dr Stacy Sims)

    07:57なぜ女性は男性と違う断食をすべきなのか… | エクササイズ&栄養科学者 ステイシー・シムズ博士 (Why women should FAST differently than men… | Exercise & Nutrition Scientist Dr Stacy Sims)
    • Resistance training is key for mobilizing abdominal fat and for creating more lean mass and also increasing the amount of crosstalk between their skeletal muscle and our stored fat through little things called myokines, which are hormone signals that are released during exercise and released from the skeletal muscle. So if we say, okay, let's do resistance training to really re-comp the body. We also want to increase our protein intake because we see if you're doing resistance training with a higher protein intake, then we have complete re-comp over the course of 12 weeks. And it's a very powerful motivating tool for women because for the most part, women have been excommunicated from the strength world until recently.

      レジスタンス・トレーニングは、腹部脂肪を動員し、除脂肪体重を増やし、骨格筋と蓄積された脂肪との間のクロストークを増加させる鍵となる。だから、レジスタンス・トレーニングで体を鍛え直そう。タンパク質の摂取量を増やしてレジスタンス・トレーニングを行えば、12週間かけて完全に筋肉を鍛え直すことができるからです。そして、これは女性にとって非常に強力な動機付けとなるツールです。というのも、ほとんどの場合、女性は最近までストレングスの世界から排除されていたからです。

    • Because we see if you're doing resistance training with a higher protein intake, then we have complete recomp over the course of 12 weeks.
    B1 中級

    東京で食べ放題のA5和牛! (All You Can Eat A5 WAGYU BEEF in Tokyo Japan!)

    22:55東京で食べ放題のA5和牛! (All You Can Eat A5 WAGYU BEEF in Tokyo Japan!)
    • So this is the course menu I got: A5 roast beef, white asparagus with jelly, oysters, kuroge Wagyu, Wagyu shimohori, and

      この先にも試してみたい店があるんだ

    • So this is the course menu I got: A5 roast beef, white asparagus with jelly, oysters, kuroge wagyu, wagyu shimohori, and

      どっちに行くべきか?

    B1 中級

    第5週 (Week 5)

    49:14第5週 (Week 5)
    • And so we are pleased to announce that CS50's own Chang Gong has begun to prepare a canonical set of notes for the course, the hope of which is that, one, these not only serve as a reference and a resource for reviewing material and going back through material that might have escaped you the first time around,

      もう少しを得ている 複雑な、少しより高密度。

    • And so we are pleased to announce that CS50's own Chang Gong has begun to prepare a canonical set of notes for the course, the hope of which is that, one, these not only serve as a reference and a resource for reviewing material and going back through material that might have escaped you the first time around,

      もう少しを得ている 複雑な、少しより高密度。

    B1 中級

    アメリカで反対の意味を持つ言葉 (Words that Mean the Opposite in America)

    16:38アメリカで反対の意味を持つ言葉 (Words that Mean the Opposite in America)
    • But through the course of the 19th and the 20th centuries, quite took quite a turn in Britain, changing from the emphatic intensifier, meaning completely and truly, to the more understated qualifier we know of today.

      というのも、副詞の「quite」は、1300年頃にアングロ・ノルマン語から英語に入ってきて、「完全に」という意味でした。

    • But through the course of the 19th and the 20th centuries,

      しかし、19世紀から20世紀にかけて、イギリスでは「quite」は大きく変化しました。強調する言葉で「完全に」「本当に」という意味だったものが、今日知られているような、より控えめな限定語へと変わったのです。

    B1 中級

    1914年クリスマス休戦の真実 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)

    50:111914年クリスマス休戦の真実 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)
    • It's ironic that an event that has had such an enormous cultural impact made absolutely no difference to the course of the First World War.

      これほど大きな文化的影響を与えた出来事が、第一次世界大戦の展開に全く影響を与えなかったというのは皮肉です。

    • It's ironic that an event that has had such an enormous cultural impact made absolutely no difference to the course of the First World War.
    B1 中級

    【ニュースで英語】YouTubeとMetaに有罪評決 若者のSNS依存は誰の責任か?

    10:09【ニュースで英語】YouTubeとMetaに有罪評決 若者のSNS依存は誰の責任か?
    • There's a whole lot of cuteness going on right here, and it's par for the course at the Hamilton household not far from the southern coast of England.

      ここにはたくさんの可愛らしさが詰まっていますが、イギリス南部の海岸からそう遠くないハミルトン家では、それが日常茶飯事なのです。

    • and it's par for the course at the Hamilton household, not far from the southern coast of England.

      イギリス南部の海岸からそう遠くないハミルトン家では、それが日常茶飯事なのです。

    B1 中級